Boooom dia!
各位吃過早餐了嗎?在這段應閒暇度過的早餐時光不妨讀讀方才收到的、來自巴西的信件吧!
各位吃過早餐了嗎?在這段應閒暇度過的早餐時光不妨讀讀方才收到的、來自巴西的信件吧!
《象徵著家族歷史的長名》
Olá, Quanto tempo não vi vocês!
Eu estava um pouquinho ocupada com as provas chatas, mas agora todo está tranquila. Todo joia contigo?
Eu estava um pouquinho ocupada com as provas chatas, mas agora todo está tranquila. Todo joia contigo?
終於將所有事情告一段落了!雖然距離上一封信只過了短短十幾天,但對我來說就像是已經好幾個月甚至好幾年沒提筆寫過信一般。(約卡在旁邊說著這就是他一整天都沒吃巧克力的心情,現在我終於能體會了!還囑咐我一定要將這句話寫進信裡來補充。天吶,我真是無法理解?)發生了很多事想告訴大家,為了避免忘記我還有把它們寫下來。但非常無法令人相信──包括我也無法相信──地是我忘記我把那些零散的文字落在哪了。
上一封信裡楊問到了在葡萄牙文中是不是所有男性的名字都是o結尾、女性則是a結尾這個問題。仔細想想我似乎說得太過籠統了,這並不是個硬性的規則,確實也有以e結尾的女性名字或者以其他字母結尾的男性名字,只是以o結尾的男性名字和以a結尾的女性名字比較常見罷了,像是我的名字卡洛塔(Carlota)、約卡的名字約翰(João)以及爹地和媽咪的名字,喬凡諾(Giovano)和露希安娜(Luciana)。
基本上以a結尾的都是女性的名字,但也有像伊蕾妮(Irene)這種以e結尾的名字在,一般來說結尾都會是ne。但也有喜歡為孩子以英文名字命名的家庭在.我就認識一位名為妮可(Nicole)的可愛女孩,是我們學校小學部的孩子。
男性的話就複雜了點……喔,老天。我其實從沒想過名字性別的問題,對我們來說分辨名字的性別是一件極其自然的事,但這值得深思,如果我以後有小孩取錯了名字該怎麼辦?(約卡說沒人會喜歡我這種暴力的女性,我才不暴力!)──好,讓我們忘掉前面那些不重要的句子,尤其是約卡說的話。總而言之──不一定所有男性的名字都是o結尾,像是在巴西很常見的米格爾(Miguel)這名字,或者約卡的第二個名字卡洛斯(Carlos)。
大致上就是這樣,希望有回答到楊的問題 : )!另外,署名為西瓜精(天吶,這個是中文字嗎?有著方角又有圓弧真是難懂……試著在紙上練習了幾次但沒有一個字寫得像的!我想沒有人會看得懂這些線條雜亂的小圖案。)的女孩子提到了中文對於名字用字的刻板印象,這樣是不是經常會造成一些問題困擾妳呢?我有點好奇,約卡也是。對我們來說東方文化十分神祕,能有機會了解當然就會試著多了解一些啦。
說到名字,我好像沒有提過葡文中名字的組合?一般來說都是名字再加上父親的姓氏,我的話還加上了母親的,所以總共有兩個姓氏。通常是母親的姓氏在前、父親的姓氏在後,但並不是個規定,只要父母兩方接受就好。我的姓氏就剛好相反,艾爾維斯是爹地的姓氏、德.莫拉伊斯則是媽咪的姓氏。不過我從沒問過他們為甚麼這麼決定姓氏的順序,或許他們是抽小紙籤決定的吧?這也說不定。
至於約卡這個名字我想可能會有人感到疑惑,這是個複合名,全稱為約翰.卡洛斯,喊他約翰或者卡洛斯都可以,而我慣稱他的暱稱約卡。因為名字重複率高的關係,巴西有非常多的複合名,如加布里奧.艾杜亞爾多(Gabriel Eduardo)、朱利歐.凱薩(Júlio César)、保羅.亨利(Paulo Henrique)、瑪莉亞.克拉拉(Maria Clara)和安娜.卡洛琳娜(Ana Carolina),這些都是巴西常見的複合名。
關於姓氏我有一些想補充的東西,雖然這封信有些冗長可能會讓各位失去耐心,但我實在止不住想繼續寫下去的衝動。在比較古老的葡萄牙家族裡──或者該說是比較古老的歐洲家族裡──孩子們會繼承父親、母親、爺爺、奶奶、祖父、祖母或者其他得追溯到更久之前的祖先們的名字或姓氏。帝國時期的巴西首任皇帝佩德羅一世(Pedro I)──也就是葡萄牙有著「士兵國王」此一綽號的佩德羅四世──就有個非常長的名字:佩德羅.德.艾爾坎塔拉.弗朗西斯科.安東尼奧.約翰.卡洛斯.哈維爾.德.保拉.米格爾.拉斐爾.約亞金.約瑟.貢札加.帕斯卡爾.西普里亞諾.撒拉分.德.布拉干薩.波旁(Pedro de Alcântara Francisco Antônio João Carlos Xavier de Paula Miguel Rafael Joaquim José Gonzaga Pascoal Cipriano Serafim de Bragança e Bourbon)。或許不及擁有世界上最長名字的沃爾夫+585先生(Sr. Wolfe+585),但這也是個夠──長的名字了。
如果我有這樣的名字的話,我想每每在考卷紙上填寫姓名、或者簽署文件(像是在這封信的末尾署名)時我都會詛咒家族淵源長久的歷史吧──當然這只是個玩笑話,別在意別在意──擁有這麼長的名字雖然看起來很帥氣,但在簽名時可真是痛苦呀。
不知不覺寫了這麼多……唔。我想就到此為止吧。瑪莉亞分享的愛爾蘭式早餐感覺真豐盛美味,令人食指大動!但那黑色的……呃、煎豬血碎肝臟?我有點不敢嘗試,也無法想像味道和咀嚼起來的口感,不過我想對於當地人來說那是相當受歡迎的一道食物。
既然說到早餐,那麼下一封信我就來介紹介紹巴西的早餐吧!Até próxima carta!
Um beijo e abraço, todo de bom para vocês. Araras, São Paulo, Brasil. 06/09/2014
Carlota Alves de Moraes